挂断电话后,苏隐叫来参谋总长林蔓雪。
“安排一支工程兵部队,协助朝鲜政府搬迁。” 他指着地图上的首尔,“重点保障电力、供水和通讯设施,一周内必须恢复基础功能。”
“是!” 林蔓雪记录着要点,“另外,倭军在撤离时埋设了大量地雷,我们的排雷部队正在加班加点,但进度缓慢。”
“抽调两个营的兵力支援。” 苏隐揉了揉眉心,“绝不能让这些隐患伤害无辜百姓。对了,纪念馆的选址定在汉江边,那里视野开阔,象征朝鲜如江水般生生不息。”
与此同时,在平壤的临时总统府,金浩正召开紧急会议。
文宣部长摊开稿纸:“总统,宣言中关于倭军罪行的部分,是否要具体列出数据?比如屠杀人数、强征劳工数量?”
“要!” 金浩拍案而起,“把我们收集的所有证据都列进去!倭军在咸镜北道屠杀 327 名村民、在庆尚南道强征 2 万名劳工…… 这些血债必须让全世界知道!”
他突然想起什么,“对了,加上倭军慰安妇的暴行,这是朝鲜女性永远的伤痛。”
三天后的清晨,全球各大通讯社同时收到一份声明。
金色的朝鲜国徽下,“朝鲜民主主义人民共和国抗倭战争胜利宣言” 的标题格外醒目。
开篇便写道:“经过多年浴血奋战,朝鲜人民在正义力量的支持下,彻底驱逐了侵略者……”
宣言中,对倭军的暴行进行了详细控诉,字字泣血。
在结尾部分,宣言强调:“朝鲜热爱和平,但绝不允许任何国家侵犯主权。我们愿与世界各国携手,共建公平正义的国际秩序。”
宣言发布后,国际社会反应不一。
苏联率先发来贺电,称赞朝鲜的胜利是反法西斯战争的重要里程碑;
华夏表示将全力支持朝鲜重建;而美国仅发表了简短声明,态度暧昧。
倭国国内,激进派军官将宣言撕成碎片,叫嚣着复仇;
但更多的民众在街头沉默,战争的失败与罪行的揭露,让他们第一次开始反思这场侵略战争的意义。
在首尔,推土机的轰鸣声中,抗倭纪念馆的地基开始浇筑。
一位白发老人颤颤巍巍地来到工地,从怀里掏出一张泛黄的照片 —— 那是她在战争中牺牲的儿子。“同志,” 她拉着工程兵的手,“一定要把我儿子的名字刻在墙上。”
苏隐站在天眼中枢的落地窗前,看着远处的朝鲜半岛。
通讯器再次震动,是 “影” 小队传来的加密信号,虽然只有一串坐标,但他知道,另一场看不见的战争,已经悄然打响。